sábado, 19 de mayo de 2012

CONSULTAS IDIOMÁTICAS

de: Jose Cecilio Castro Branhs

para: Vilma Castillo <consultaspecadillos@gmail.com>

fecha: 4 de mayo de 2012 11:47 p. m. asunto: Re: Consulta Idiomática


Mi apreciada Maestra Idiomática, favor de ser muy servida en resolver mis consultas siguientes e ilustrarme. Soy de vuestra merced su atento y eterno servidor. Hasta lueguito le dice Chilito... besos y abrazos a la distancia.
(En el transcurso del 4 al 11 de mayo, me llamó Chilito, "bien enojadito" porque no le contestaba estas consultitas y con sobrada razón); entonces le contesté por medio del correo electrónico lo siguiente:  
11 de mayo, 2012. MI QUERIDO CECILVICH: Hace poco escuché en mis dulces oídos "un tono resuelto que dejaba traslucir una viva irritación". Usted manifestó del porqué no me sometía a su interrogatorio semántico a través de la Internet... y -¡subrayó con energía esas palabras!-; por tanto, gentil caballero he venido a contestarle de inmediato y ponerme a su disposición. Si tiene usted que hacerme algotra pregunta idiomática, hágamela. En caso contrario, permítame que me retire, porque me acabo de tomar una Loratadina, para dormirme y "hablar otro día, más de nuestro bello idioma, con su majestad Cecilvich". ¡He dicho! LA JUEZA DEL IDIOMA, VILCAST-VICH

CONTESTACIÓN A SUS CONSULTAS IDIOMÁTICAS

P. 1. En un vídeo, una persona conduce su auto y dice: "...Favor de apartarse del medio de la calle..." es correcto o debió decir: "...Favor de apartarse de en medio de la calle...¨

R.1. "Vídeo" solo se usa en España, y "video" la usamos nosotros en América.

Leamos lo que dice mi amigo el Gordo el DPD. sobre video o vídeo. 'Cierto sistema de grabación y reproducción de imágenes'. Procedente del inglés video, se ha adaptado al español con dos acentuaciones, ambas válidas: la forma esdrújula vídeo [bídeo], que conserva la acentuación etimológica, es la única usada en España; en América, en cambio, se usa mayoritariamente la forma llana video [bidéo]. Cuando esta voz se emplea como elemento prefijo en la formación de compuestos, es átona y, por tanto, debe escribirse sin tilde: videoconferencia, videoclub, videojuego.

R. 1. Sobre la frase: Creo que está demás "del medio o de en medio de la calle", basta decir: "Por favor apártese"…

P. 2. Hoy en el Noticiero Televisivo FRENTE A FRENTE, compareció el Rector de la Universidad privada UNITEC, refiriéndose a la Conferencia magistral Globalización y Educación que dictara del Presidente William Jefferson Clinton, el domingo 6 de mayo de 2012 a las 7:00 p. m. y dijo:¨...más sin embargo los estudiantes y profesionales hondureños...¨ Considero que debió decir: ¨...sin embargo los estudiantes hondureños...¨

Otras personas dicen: "...Pero, más, sin embargo los estudiantes hondureños...".

 R. 2. Está demás emplear o escribir "más sin embargo". Ya que estas frases conectoras se utilizan así: Para insistir en un aspecto, "Es más". Y para expresar oposición, "Sin embargo".

Entonces no podemos emplear dos frases conectoras al mismo tiempo, porque cambian el sentido contrario de la oración.


Semántica

Las preposiciones pueden clasificarse semánticamente:

  • espaciales

    • ubicación (en, sobre, bajo, a través de)

    • desplazamiento (desde, hacia)

  • tiempo (durante, después de haber, antes de estar)

  • comparación

  • material o composición (hecho de madera, compuesto por tubos)

  • posesión (la casa de la señora)

  • instrumento (por medio de una herramienta, escrito a lápiz)

  • agente (hecho por)

  • propósito (para conseguir, por lograr)

  • causa (a causa de, por su culpa)

  • referencia (acerca de, en referencia a, hablando de ti)


CORTESANÍA: Mi apreciado amigo abogado José Cecilio Castro Branhs y recién cumpleañero de 64 años, está usted servido e ilustrado. Además, le aclaro que "onomástica" es la ciencia que estudia los nombres; ya que hay personas que creen, se refiere a los "cumpleaños". Solo me debe L59.00 por las consultas de hoy.

Desde Tisingal y todos mis refugios idiomáticos, en especial este; se despide en Cristo, su averiguática amiga, trabajadora del lenguaje y por la cultura hondureña, VILCAST




No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por dejar tu mensaje